КОНУРА Полиграфа Полиграфыча

Rambler's Top100
главная о конуре обновления читаем с нами косточки книга отзывов почта

наши авторы


читаем с нами

Злобный Ых

Кирилл Еськов "Баллада о Боре-Робингуде"

Ах, какая погода стоит на островах в эти дни! Солнце, море, красивые девушки в бикини, услужливые чернокожие официанты бегом подносят экзотические блюда... В общем, маленькая страна оправдывает свою репутацию туристического рая. Но вот только парню с девчонкой, что приехали насладиться заслуженым отдыхом, не повезло. Четверо крепких ребят в темных очках, быстрое и нелепое обвинение в торговле наркотиками, - и девушка исчезает в недрах большого черного автомобиля, уносящегося в неизвестном направлении. А полиция... Что полиция? Им что, больше всех надо?

Что делать несчастному русскому парню, волей обстоятельств оказавшемуся в такой ситуации? Только одно - искать ствол и пытаться в одиночку отбить свою девушку у таинственных спецслужб. А куда еще обратиться, кроме как к крепким ребятам на той же кафешной террасе, соотечественникам, судя по говору? По виду - сущие бандиты, но оно и лучше. Уж у бандитов-то всегда лишняя пушка найдется!..

Но бедолага не подозревает, во что ввязывается. Спецслужбы быстро соображают, что лишнего свидетеля в лице дружка девицы лучше закатать куда-нибудь в фундамент. Но и крутые тонтон-макуты не подозревают, что те крепкие бандитообразные русские парни - бывшие спецназовцы ГРУ, ныне представители крутой русской мафии. И голыми руками их не возьмешь. Впрочем, не-голыми - тоже.

И раздаются в тихом тропическом воздухе хлопки выстрелов, взмывают в воздух вертолеты, самолеты и "Томагавки" армии США, летящие на выручку союзнику, размахивают ржавыми ножами зомби, русские в десантной форме высаживаются в аэропорту, а подводная лодка Жака Кусто зловеще бороздит просторы мирового океана...

Но и это еще не все. Ведь впереди современного Робингуда ждут родная Россия, героиновый транзит под эгидой полномочного посла Баши всех тюрков, свои ребята в азиатских тюрягах, стратегические интересы государства Российского, похищения, стрельба и снайперы на кремлевских башнях. В общем, мало благородному бандюку не покажется.

Кирилл Еськов, автор "Последнего кольценосца" и "Искушения святого Афрания", прямо заявляет очередной свой роман как откровенный стеб, пародию на голливудские боевики. И, надо сказать, пародия ему удается. Стрельба и прочие события описаны с вполне голливудским размахом, а острый аналитический ум автора не позволяет действию сползти в обыденный кич. Хотя иногда Еськов срывается на излишний пафос, роман читается на одном дыхании даже тогда, когда... м-м-м... не совсем согласен с гражданской позицией автора.

Сразу должен предупредить - Еськов очень не любит власть и чиновников независимо от страны их дислокации. Поэтому патриотам читать вторую часть романа не рекомендуется. Для всех же прочих могу заметить, что в моей системе оценок текст тянет на семь с плюсом. Доступен он у Мошкова (в виде чистого текста) либо в библиотеке "Ну и ну" (в виде двух doc-файлов).


Цитаты:

Марлоу швыряет трубку спутникового телефона на сидение "форда" и хватается за автомат, прижимая плечом к уху обруч микропереговорника:

- Сколько было выстрелов, сержант? Точно ли - со стороны виллы? Есть ли потери?

- Выстрелов - не менее трех; локализовать стрелкА пока не можем; потерь личного состава нет, - четко рапортует наушник. - Пулями повреждено оружие сержанта Платника и сержанта Гримальди. Мне сдается, сэр... сдается что это никакие не промахи: он попал именно так, как целился. Небось из тех парней, что выбивают очередью на мишени вензель царствующего дома...

- Та-ак... Немедленно отходите назад, - после секундного раздумья командует резидент.

- Боюсь, это невозможно, сэр, - откликается командир "альпинистов". - Мы сейчас на самом поганом участке обрыва. Забились в трещину, но стоит нам высунуть из нее нос - вперед или назад, без разницы - как тут же окажемся перед этим суперснайпером как мухи на скатерти...

И в этот самый миг в кармане Марлоу подает голос мобильник - открытая связь; скорее рефлекторно, чем осмысленно он включает его, и...

- Алло! Это американский резидент?

- А вы шутник, мистер! - старательно изображает зевок Марлоу; удар он держит хорошо, однако все-таки чувствуется - малость "поплыл". - Это фирма "Фишеринг эдвенчурз", рыболовные туры... Только вот для заказов время неурочное, малость поздновато - не находишь, приятель?

- Экая досада!.. - огорчается трубка. - А то я тут сижу на вилле этого упыря, Бишопа... ну, который сдирает с девушек кожу и потом выделывает ее под пергамент для своих кабалистических рукописей... тут богатая фильмотека, есть чего поглядеть... Тебе интересно?.. ага, молчишь... стало быть, интересно. Кстати, я тут на этой вилле и сам кой-чего понаснимал - ты, часом, не замолвил бы за меня словечко перед жюри по Пулитцеровским премиям, а?..

Но я тебе, собственно, звоню не за этим. Тут у нас, на обрыве под виллой, ползают какие-то вооруженные ханыги, в количестве пяти штук. Я уж совсем было собрался их перестрелять на хрен, а потом вдруг подумал - а ну как это не местные отморозки, а твои люди? Сам понимаешь - ну на хрена мне в моем ФБР-овском досье история о пяти замоченных американцах... Так твои это люди - или как?..

- Я не понимаю, о чем вы говорите, мистер... Какой-то садист, какие-то вооруженные американцы...

- Ну, тогда я начинаю отстреливать этих, на обрыве - по одному... Жаль, но делать нечего... Раньше ты, помнится, не сдавал своих людей, майор Марлоу...

- Что ты сказал?! - осевшим голосом откликается резидент.

- То, что ты слышал. Привет майору Марлоу от майора Радкевича. Нам-то с тобой чего в конспирашки играть - "Я знаю, что ты знаешь, что я знаю"... Даю твоим людям пять минут на отход, а дальше открываю огонь на поражение. Пешавар не забыл?.. Ответа не слышу!

- Не забыл...

- Вот и ладненько. Конец связи.


Впоследствии Миллидж много раз просматривал свою запись, и даже раскадрировал ее, однако до конца разобраться - как группа захвата сумела просочиться сквозь пробку к "тоете", так и не сумел: просто мистика! Мгновение - и машина ослепла: лобовое стекло оказалось сплошь залепленным какой-то хитрой пеной; негромко, без вспышки, ахнул ма-аленький направленный взрыв, раздвижная дверь микроавтобуса отлетела в сторону, и в пролом крепостной стены полез рыцарь в титановых доспехах; гарнизон о сдаче и не помышлял - изнутри тотчас донеслись характерные хлопки, от шлема и нагрудника рыцаря во все стороны полетели искры, - однако крепость с выбитыми воротами - уже не крепость. Внутрь полетели газовые распылители, и спустя пару секунд все было кончено; когда бээмвэшка с репортером и Подполковником подоспела к месту событий, камуфляжник в газовой маске, втиснувшийся на сидение водителя, уже вывел "тоету" из начавшей рассасываться пробки и пристроил ее на обочине.

Внутри "тоеты" имеют место быть три бесчувственных тела - шофер и пара охранников ("Да живы, они, живы - проснутся через часок как новенькие") и человек в маске и камуфляже, колдующий над контейнером с диппочтой. Когда у дверцы возникает репортер с камерой, камуфляжник что-то раздраженно бросает через плечо.

- Он настоятельно рекомендует вам на некоторое время отойти подальше, мистер Миллидж, - переводит Подполковник. - Контейнер заминирован - как говорят у нас в России: "Рванет так, что яйца не поймаешь".

- Ну, это уж, извините, мои проблемы. Нормальный профессиональный риск...

Спустя пару минут минер вновь обменивается с Подполковником парой реплик, от коих тот становится очень серьезным:

- Он настаивает, чтобы вы все же отошли, мистер Миллидж: взрывное устройство оказалось сложнее, чем мы ожидали, а временя поджимает; так что сейчас ему придется просто сыграть в орлянку... или, если угодно, в "русскую рулетку".

"Только после вас..." - сквозь зубы ответствует англичанин, не выпуская из видоискателя рук минера. Тот наконец перекусывает один из проводков, наверченных вокруг опечатанной крышки контейнера и, мелко перекрестясь, опускается на боковое сиденье; стаскивает с головы шапочку-маску, вытирает прямо ею совершенно мокрое от пота лицо (не забыв, однако, отвернуться от камеры) и отпивает пару глотков из плоской коньячной фляжки, протянутой стоящим рядом человеком в маске, в котором безошибочно угадывается командующий. И тут репортер отчего-то тоже вдруг ощущает настоятельную потребность присесть и глотнуть... Человек в маске, испытующе глянув на англичанина, бросает Подполковнику фразу на русском (позже, уже в Лондоне, Миллидж не поленился перевести ее по пленке - "Мужик, похоже, только сейчас въехал, что все всерьез - а то думал, небось, что мы ему тут разыгрываем Страшные Соломоновы острова"; забавная русская идиома - "Страшные Соломоновы острова", откуда она - спросить, что ль, у славистов?), после чего обращается непосредственно к британцу - только не на кокни, как предыдущий его собеседник, а на американском пиджине:

- В голливудском боевике, мистер Миллидж, самое время было бы спросить: "Ты в порядке?"

- А как в российском? - криво усмехается тот, принимая из рук маскированного фляжку.

- Здесь канон пока не отстоялся; будь я сценаристом - поздравил бы вас "со вторым рождением", тем более, что это чистая правда... Ну ладно, мистер Миллидж, к делу: преамбула окончена, начинается амбула... Снаружи вы машину хорошо отсняли - номера, и все такое?..

- Как это по-русски?.. а, - "OBIZHAYESH, NACHALNIK!"

...Распахнутый контейнер для диппочты доверху забит заваренными прозрачными пакетами с белым порошком. Пакеты вполне фабричного облика: толстый, армированный капроновой нитью полиэтилен с выдавленными прямо на нем фирменными значками - перекрещенные сабли в картуше из арабской вязи. Робингуд десантным ножом вспарывает один из пакетов и, вытряхнув героин прямо на пол, протягивает пустую упаковку англичанину, вместе с аккуратно срезанной с контейнера сургучной печатью - "Republic of Turkestan. Ministry of Foreign Affairs":

- Возьмете с собой в Лондон. Не бойтесь - под контрабанду наркотиков этот кусок полиэтилена не подведет ни одна таможня, а вот следы героина на нем в любой лаборатории найдут на раз. Это все на тот случай, если кто-нибудь у вас, в Европе, потребует ПРЯМЫХ доказательств... Все, мистер Миллидж, пора уносить ноги. Вам - в Аэропорт.

 



Другие рецензии>>


конура
  Тенета - конкурс русской сетевой литературы   Сосисечная   Кот Аллерген   Газета вольных литераторов   Арт-ликбез от Макса Фрая   Лев Пирогов  

Попытаться найти : на


Rambler's Top100

           ©Конура Полиграфа Полиграфыча, 2001





Сайт создан в системе uCoz